The Bodrum Cup’ın En Havalı Takipçisi

Kadir Kır, yelkene ve denize olan tutkusunu fotoğraflarla ebedileştiren, bununla da kalmayıp enfes kıyıları, marinaları lezzetli kalemiyle dünyaya anlatan bir seyahat tutkunu, fotoğraf üstadı ve yazar. Ama o kendisine “müteakit” demekle yetiniyor!

Uzun yıllar New York Times’da çalışan, Avrupa ve Amerika’da yayımlanan yatçılık ve seyahat dergileri için fotoğraflar çeken Kır, tıpkı American Hospital The Bodrum Cup gibi Kuzey Ege’yi dünyaya tanıtmayı amaç edinmiş bir usta…

34’üncü American Hospital The Bodrum Cup’a misafir olarak katıldığımız Kemal Kaptan’ın teknesi Fatma Kristina’nın güvertesinde, tadına doyum olmayan sohbetini dinlerken hem ufkumuz açılıyor hem de nostalji yapıyoruz… Fakat ilk önce o meşhur “Sevgi Çemberi” fotoğrafını sorarak başlıyoruz söyleşiye… American Hospital The Bodrum Cup’ı dünyanın bütün yelken, yat ve spor magazinlerine manşet yapan o muhteşem ilk “Sevgi Çemberi”ni…

O fotoğraf, drone denilen teknolojiden çok çok önce çekildi Kadir Kır tarafından. Atilla Türkmen ve Erman Aras’ın “Ne yapsak da literatüre “The Bodrum Cup” ile özdeşleşen bir anıt bıraksak” düşüncesinden hareketle doğan ilk “Sevgi Çemberi”ni helikopterden çekmiş Kadir Kır: “Dönemin Sahil Güvenlik Komutanı yakın arkadaşımdı. Deniz Kuvvetleri Komutanı Metin Ataç da aynı şekilde. Birlikte aynı sofraya oturduğumuz, sohbet ettiğimiz insanlardı. İstanbul’da yelken yaptığım dönemden arkadaşlarımdı. Sevgi Çemberi’nin yapılacağını duyduğumda rica ettim. Marmaris Aksaz Donanma Üssü’nden güvenlik amacıyla havalanan helikoptere binmeme izin verdiler. Çok atraksiyonlu bir çekim oldu. Bütün Genelkurmay’da dağıtıldı o fotoğraf.”

Kadir Kır, yelkeni İstanbul’da öğrendiğini anlatıyor bize. “Çok iyi bir cenovacıydım, flokçuydum” diyor. İstanbul’daki yelken yarışlarına hem sporcu olarak katılmış, hem de fotoğraflarını çekerek o anları ölümsüzleştirmiş. “Müthiş yarışlardı” diyor, özellikle de Orient Express ve Blue Wind gibi tekneleri hiç unutmuyor. Yarışlar İstanbul’dan başlayıp Kuşadası’nda bitermiş o tarihlerde. Gece saatlerinde Çanakkale’den geçip Çeşme’ye doğru yol alan teknelerin soluksuz mücadelesini anlatıyor o günkü heyecanla.

İstanbul Sultanahmet doğumlu Kadir Kır. Tarihe merakı, doğduğu kentin görkemli duruşundan kaynaklanıyor besbelli. Yaşadığı, gördüğü her coğrafyanın tarihini merak edip okuyor, zihnine kaydedip bizim gibi meraklısını bulduğunda da tatlı tatlı anlatıyor. Kitapları, arşivleri ve projeleri için çektiği fotoğraflarıyla American Hospital The Bodrum Cup tarihi için çok özel bir yeri var Kadir Kır’ın. Regatta’yı ilk düzenlendiği yıldan bu yana takip ettiğini, fırsat buldukça da katıldığını anlatan Kır, efsane denizcimiz Sadun Boro’nun “Vira Demir” kitabının hazırlanışını, merhum Cumhurbaşkanı Turgut Özal’ın ilk kez Göcek’e geldiği günleri anlatıyor ve söz dönüp dolaşıp The Bodrum Cup’a geliyor.

 

“Bu organizasyonun en büyük ihtiyacı bir havayolu şirketi” diyor Kadir Kır. Uluslararası nitelikli bir yarışa dönüşmesi ve yurt dışından katılımın artması için elzem olduğunu söylüyor:

“Bunun hangi şirket olduğu önemli değil. Her yarış öncesi 100 tane bileti, bu organizasyon için ayarlaması yeterli. Avrupa’daki yat kulüplerinin yöneticilerini bu yarışlara getirmeliyiz. Bunun dışında, Bodrum’un tekneleri farklı turizm alternatifleri için de değerlendirilmeli bana göre. Dalış turizmi gibi trendler var. Wellnes turizmi, ruhsal iyileştirme, detoks şu sıra oldukça revaçta. Daha üst segment misafirlerin Bodrum’u tercih edebileceği, koyların dinginliğinden faydalanabileceği bir turizm yaratılabilir. Aynı zamanda sezon da uzayacaktır. Bahar aylarında, üçüncü yaş turizmi Bodrum’u tercih edecektir. “

 

MAVİ ROMANTİZM VE SULTAN SOFRALARI

Kadir Kır’ın hem fotoğraflayıp hem de içeriğini hazırladığı kitaplarından konuştuk biraz da… “Blue Romance” (Mavi Romantizm) yeni mavi yolculuk alternatiflerini içeren, Kır’ın yirmi yıl boyunca fotoğrafladığı kıyı ve koyları anlatıyor. İlk basımı 2001’de yayımlanan kitap, Anadolu liman kentlerini, Yunan adalarını, Gökova’yı ve tüm Kuzey Ege kıyılarını ‘rehber’ tadında anlatıyor. Kitabın Türkçe basımı henüz yapılmadı fakat İngilizce orijinalini seçkin kitapçılarda bulabilirsiniz.

Kır’ın bir diğer kitabı ise Sultan’s Table of the Turkish Cuisine…  Osmanlı ve Türk mutfağının doyumsuz ve geleneksel lezzetlerini bir araya getirdiği ve 2002 yılında İngilizce basılan kitap, gurmelerin baş ucu kaynaklarından biri hala…